<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="weebly" -->
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >

<channel><title><![CDATA[C&egrave;ilidhean air Cuairt-Slighean &Ugrave;ra - Naidheachdan | News]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/naidheachdan--news.html]]></link><description><![CDATA[Naidheachdan | News]]></description><pubDate>Wed, 02 May 2012 18:09:11 +0000</pubDate><generator>Weebly</generator><item><title><![CDATA[Fèis Chataibh Cèilidh Trail 2012]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/fis-chataibh-cilidh-trail-2012.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/fis-chataibh-cilidh-trail-2012.html#comments]]></comments><pubDate>Fri, 30 Mar 2012 16:02:10 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/fis-chataibh-cilidh-trail-2012.html</guid><description><![CDATA[Tha F&egrave;is Chataibh air taic-airgid fhaotainn airson sreath Chuirmean-chi&ugrave;il a chur air d&ograve;igh air feadh Cataibh agus Gallaibh. Ma tha thu eadar 16-22 agus nad neach-ci&ugrave;il, seinneadair no dannsair agus a' feuchainn ri obair-shamhraidh a lorg, ciamar a ch&ograve;rdadh e riut thighinn air cuairt san Iuchar 2012?&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The F&egrave;is Chataibh C&egrave;ilidh Trail offers professional development and [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text"><strong>Tha F&egrave;is Chataibh air taic-airgid fhaotainn airson sreath Chuirmean-chi&ugrave;il a chur air d&ograve;igh air feadh Cataibh agus Gallaibh. Ma tha thu eadar 16-22 agus nad neach-ci&ugrave;il, seinneadair no dannsair agus a' feuchainn ri obair-shamhraidh a lorg, ciamar a ch&ograve;rdadh e riut thighinn air cuairt san Iuchar 2012?&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<br></strong>The F&egrave;is Chataibh C&egrave;ilidh Trail offers professional development and performance opportunities for local young musicians. With a training week and three weeks touring throughout Sutherland and Caithness during July 2012, this is a &lsquo;holiday job&rsquo; with a difference!<br><span></span><br><span></span>Following the success of previous years, F&egrave;is Chataibh is now recruiting up to eight young musicians to create a new band.If you are aged 16 - 22, play, sing or dance at an intermediate /advanced level and would like to spend part of the summer performing in a variety of venues in your local area please get in touch.&nbsp; <br> Some performance experience would be an advantage.<br><span></span><br><span></span><strong>Feumaidh iarrtasan a bhith againn ro Diluain 23 Giblean. Th&egrave;id deuchainnean-cluiche a chumail feasgar Disathairne, 28 Giblean.&nbsp;</strong><br> Closing date for applications is Monday 23rd April.Auditions will be held on the afternoon of Saturday 28th April.<br><span></span><br><strong>Airson tuilleadh fiosrachaidh cuir fios gu;</strong><br>For further information and application forms please contact:<br><span></span><br><span></span><br> Nicola Simpson, Senior Development Officer, <br>F&egrave;isean nan G&agrave;idheal, 111 Academy St, Inverness, IV1 1LX.&nbsp;<br><br> E:nicola@feisean.org T: 01463 225559<br><span></span><br><span></span><br><span></span><br><span></span><br><span></span><br><span></span><br>&nbsp;<strong>&nbsp;</strong><br><span></span><br><span></span></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Trad Trails]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/trad-trails.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/trad-trails.html#comments]]></comments><pubDate>Fri, 23 Mar 2012 17:20:13 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/trad-trails.html</guid><description><![CDATA[Two of Scotland&rsquo;s leading traditional arts organisations are joining forces to&nbsp;deliver an innovative new traditional music project as part of the Year&nbsp; of Creative Scotland 2012.&nbsp; Combining a new National Ceilidh Trail organised by F&egrave;is Rois and a&nbsp;Scotland-wide Session programme organised by the T [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text">Two of Scotland&rsquo;s leading traditional arts organisations are joining forces to&nbsp;<br />deliver an innovative new traditional music project as part of the <a href="http://www.creativescotland.org.uk/explore/2012-2014/year-of-creative%20scotland-2012">Year&nbsp; of Creative Scotland 2012</a>.&nbsp;<br /> <br /><span></span>Combining a new National Ceilidh Trail organised by F&egrave;is Rois and a&nbsp;Scotland-wide Session programme organised by the Traditional Music and Song&nbsp;Association (TMSA), Trad Trails will enable visitors and local people to&nbsp;<br />experience the very best of Scottish traditional music in a variety of venues &ndash; <br /> including pubs, village halls, historic sites and farmers&rsquo; markets.<br /><br />Over 500 ceilidhs, concerts and music sessions will take place across the&nbsp;country between March and November 2012.<br /><br />Details of all Sessions and Ceilidh Trail performances will be available from&nbsp;March 2012 onwards on a new shared website at <a href="http://www.tradtrails.org.uk">www.tradtrails.org.uk</a>.<br /><span></span><br /><span>If you are aged 16 &ndash; 25 and considering a professional career in traditional&nbsp; music performance, you can <a href="http://feisrois.org.uk/special_contact/index.php?form=trad_trails_2012&amp;lang=eng" target="_top">apply to take part in the National Ceilidh <br />Trail</a>. The National&nbsp; Ceilidh Trail is a paid summer job taking place f<br /> rom 9th July to 18th August.&nbsp; Deadline for applications is 31st March 2012. <br /> Auditions will take place in&nbsp; Dingwall on 20, 21 and 22 April 2012.</span></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Fèis Fhoirt Cèilidh Trail 2012]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/fis-fhoirt-cilidh-trail-2012.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/fis-fhoirt-cilidh-trail-2012.html#comments]]></comments><pubDate>Fri, 23 Mar 2012 17:11:30 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/fis-fhoirt-cilidh-trail-2012.html</guid><description><![CDATA[After the success of last year&rsquo;s F&egrave;is Fhoirt Ceildh Trail pilot (Summer Sessions), we are running our first Ceilidh Trail! With the support of Creative Scotland and Loch Lomond &amp; Trossachs National Park, we are offering up to 8 young musicians the opportunity to form a band and perform around our local area.&nbsp;Ceilidh Trails have been running all over the country for over a decade now and this is the first project of its kind in t [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text">After the success of last year&rsquo;s F&egrave;is Fhoirt Ceildh Trail pilot (Summer Sessions), we are running our first Ceilidh Trail! With the support of Creative Scotland and Loch Lomond &amp; Trossachs National Park, we are offering up to 8 young musicians the opportunity to form a band and perform around our local area.<br><br>&nbsp;Ceilidh Trails have been running all over the country for over a decade now and this is the first project of its kind in the Stirling area. The Ceilidh Trail allows young people the opportunity to perform in public, enhancing their performance skills through a sustained period where they are treated as professional musicians. Local communities, businesses and visitors also benefit and get to enjoy great live traditional music from young people in the community.&nbsp;<br><br> Participants will be paid for four weeks over the Summer holiday period, so if you are interested in a career in traditional music, this is the perfect work experience and a great Summer job.<br><br>&nbsp;The age limit for participants is 16-22 (by 30/06/12) and participants will be invited to audition at the Tolbooth, Stirling on Thursday 12th April.&nbsp;<br>&nbsp;<br> If accepted, participants will then take part in a team-building weekend where they can meet other participants before they attend a training week at the Plockton School of Excellence. During this week participants will receive tuitions from some of the best musicians in the country on performance, stage craft, repertoire and sound technology.&nbsp;<br>&nbsp;<br> The Ceilidh Trail itself will run between the 23rd July and 10th August. The tour will comprise of a varied programme giving participants the opportunity to participate in various types of performance throughout the Loch Lomond &amp; Trossachs area.<br><br>&nbsp;To find out more about the F&egrave;is Fhoirt C&egrave;ilidh Trail please contact:<br><span></span><br><span></span><br> Siobhan Anderson, F&egrave;is Fhoirt Ceilidh Trail Co-Ordinator on 07919923595<br>or <a href="mailto:feisfhoirt@gmail.com">feisfhoirt@gmail.com</a><br><span></span><br><span></span></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Cèilidh air Chuairt Fèisean Lochabair 2012]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/ceilidh-air-chuairt-feisean-lochabair.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/ceilidh-air-chuairt-feisean-lochabair.html#comments]]></comments><pubDate>Fri, 23 Mar 2012 16:59:17 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/03/ceilidh-air-chuairt-feisean-lochabair.html</guid><description><![CDATA[A&rsquo; bheil thu eadar 16&ndash; 25 bliadhna dh&rsquo;aois? A&rsquo; coimhead airson cothrom ce&ograve;l a chluich ann an c&ograve;mhlan? A&rsquo; fuireach ann a sg&igrave;re Loch Abair? Ma  tha, nach cuir sibh fios thugainn!Are you between 16 &ndash; 25 years old? Looking for an opportunity to play music in a  band? Do you stay in the Lochaber area?If&nbsp [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text"><strong>A&rsquo; bheil thu eadar 16&ndash; 25 bliadhna dh&rsquo;aois? A&rsquo; coimhead airson cothrom ce&ograve;l a chluich ann an c&ograve;mhlan? </strong><strong>A&rsquo; fuireach ann a sg&igrave;re Loch Abair? </strong><strong><em>Ma <br /> tha, nach cuir sibh fios thugainn!</em></strong><br /><span></span><br />Are you between 16 &ndash; 25 years old? Looking for an opportunity to play music in a <br /> band? Do you stay in the Lochaber area?<em>If&nbsp;so, get in touch ASAP!</em><br /><br />&nbsp;<strong>Tha C&egrave;ilidh air Chuairt aig F&egrave;isean Lochabair 2012 a&rsquo; coimhead airson luchd-ci&ugrave;il ionadal a tha 16 &ndash; 25 dh&rsquo;aois, airson cuairt a dh&egrave;anamh anns an t-Iuchdar 2012 ann a sg&igrave;re Loch Abar, mar ph&agrave;irt d&egrave; c&ograve;mhlan.</strong><br /><span></span><br /> <em>F&egrave;isean Lochabair Ceilidh Trail 2012</em> are looking for local musicians aged 16 - 25 to tour during July 2012 in the Lochaber area, as a c&egrave;ilidh/dance/concert band.<br /><br />&nbsp;T<strong>ha agaibh ri iarrtais a chuir a-staigh ro Dihaoine 23mh M&agrave;rt 2012.<br /><br /> </strong>You must apply before&nbsp;<strong>Monday 26th March 2012</strong>. <br />Auditions will take place during F&egrave;is Lochabair on 3rdApril 2012 at 2pm, Lochaber High School.<br /><br /><span></span>For more information and an application pack, please contact: <br />Maria MacInnes on 01397 704132 | <a href="mailto:maria@feisean.org">maria@feisean.org</a><br /><span></span><br /><span></span></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Danny Kyle Open Stage@Celtic Connections]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/01/danny-kyle-open-stageceltic-connections.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/01/danny-kyle-open-stageceltic-connections.html#comments]]></comments><pubDate>Tue, 31 Jan 2012 16:13:49 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2012/01/danny-kyle-open-stageceltic-connections.html</guid><description><![CDATA[Click the link below to hear the Caringorms Ceilidh Trail 2011 performing on the Danny Kyle Open Stage at Celtic Connections 2011 recorded by .http://www.canstream.co.uk/celticmusic/index.php?page=2   [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text" style=" text-align: left; ">Click the link below to hear the Caringorms Ceilidh Trail 2011 performing on the Danny Kyle Open Stage at Celtic Connections 2011 recorded by .<br><span><a title="http://www.canstream.co.uk/celticmusic/index.php?page=2" href="http://www.canstream.co.uk/celticmusic/index.php?page=2">http://www.canstream.co.uk/celticmusic/index.php?page=2</a><br><span></span><br><span></span></span></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Cèilidhean air Chuairt is Blas 2011]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/08/cilidhean-air-chuairt-is-blas-2011.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/08/cilidhean-air-chuairt-is-blas-2011.html#comments]]></comments><pubDate>Thu, 11 Aug 2011 10:46:46 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/08/cilidhean-air-chuairt-is-blas-2011.html</guid><description><![CDATA[Tha d&igrave;reach aon buidheann fhathast air an rathad an-dr&agrave;sta, 's e F&egrave;is Latharna a th' ann. Tha c&egrave;ilidh no dh&agrave; fhathast air fh&agrave;gail!There is only one C&egrave;ilidh Trail still touring at the moment, F&egrave;is Latharna. And they have a few c&egrave;ilidhs coming up this weekend!11 August - Salen Show Dance - 9pm12 August - Iona Abbey, Iona - C [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text" style=" text-align: left; "><strong>Tha d&igrave;reach aon buidheann fhathast air an rathad an-dr&agrave;sta, 's e F&egrave;is Latharna a th' ann. Tha c&egrave;ilidh no dh&agrave; fhathast air fh&agrave;gail!</strong><br /><br />There is only one C&egrave;ilidh Trail still touring at the moment, F&egrave;is Latharna. And they have a few c&egrave;ilidhs coming up this weekend!<br /><br />11 August - Salen Show Dance - 9pm<br />12 August - Iona Abbey, Iona - Concert - 2:30pm<br />12 August - Creich Hall, Fionnphort, Mull - Family Ceilidh - 7:30pm<br />13 August - Cuan M&ograve;r - Concert - 9:30pm.<br /><br /><strong>Ach, cuideachd, bidh feadhainn de na c&egrave;ilidhean air chuairt a' tighinn ri ch&egrave;ile a-rithist san t-Sultain airson c&ograve;nsairtean a dh&egrave;anamh airson F&egrave;is Bhlas.</strong><br /><br />However, some of the C&egrave;ilidh Trails will be coming together once again in September to play with some amazing acts at the Blas Festival:<br /><br /><strong>F&egrave;is Lochabair:</strong><br /><br /><strong>9th August </strong>- Roybridge Memorial Hall. Supporting The MacFarlane Hoolie - 7:30pm.<br /><br /><strong>F&egrave;is Rois:</strong><br /><br /><strong>9th August </strong>- MacPhail Centre, Ullapool. Supporting The Outside Track - 7:30pm.<br /><strong>16th August</strong> - Carnegie Hall, Portmahomack. Supporting The Outside Track - 7:30pm.<br /><strong>17th August </strong>- Poolewe Village Hall. Supporting The Outside Track - 7:30pm.<br /><br /><strong>F&egrave;is Sp&egrave;:</strong><br /><br /><strong>9th August </strong>- Ptarmigan Restaurant, Cairngorm Mountain. Supporting F&egrave;is Sp&egrave; at 21 with Bear Creek Reelers, Mhairi Hall Trio, Ewan Robertson and Charlie McKerron - 7:30pm.<br /><br /><strong>F&egrave;is an Earraich:</strong><br /><br /><strong>10th August </strong>- Aros Centre, Portree. Supporting The Outside Track - 7:30pm.<br /><strong>17th August -</strong> Dunvegan Village Hall. Welcoming the Campbells Home Concert - 7:30pm.<br /><br /><strong>Airson barrachd fiosrachaidh mu dheidhinn F&egrave;is Bhlas, lean an ceangal seo:&nbsp;</strong><a href="http://www.blas-festival.com/" style="">http://www.blas-festival.com/</a><br /><br /><strong>Cuideachd, bidh F&egrave;is Latharna, F&egrave;is Sp&egrave; agus F&egrave;is Rois a' cluich aig an Camanachd Cup Final ann an Inbhir Nis air 17 An t-Sultain.</strong><br /><br />Also, F&egrave;is Latharna, F&egrave;is Sp&egrave; and F&egrave;is Rois will be playing at the Camanachd Cup Final in Inverness on the 17th of September. It promises to be a great day!<br /><br /></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Pìos beag mu dheidhinn Fèis Spè - A little bit about Fèis Spè in Blair Atholl]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/pos-beag-mu-dheidhinn-fis-sp-a-little-bit-about-fis-sp-in-blair-atholl.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/pos-beag-mu-dheidhinn-fis-sp-a-little-bit-about-fis-sp-in-blair-atholl.html#comments]]></comments><pubDate>Thu, 28 Jul 2011 14:26:55 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/pos-beag-mu-dheidhinn-fis-sp-a-little-bit-about-fis-sp-in-blair-atholl.html</guid><description><![CDATA[Chluich F&egrave;is Spe ann am Bl&agrave;r Athall an t-seachdain sa chaidh, agus ch&ograve;rd an oidhche ris a h-uile duine!F&egrave;is Sp&egrave; played a c&egrave;ilidh in Blair Atholl last week, and everyone seemed to have a great night! Follow this link for more information about the gig in the Highland Perthshire News:&nbsp;http://www.h [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text" style=" text-align: left; "><b>Chluich F&egrave;is Spe ann am Bl&agrave;r Athall an t-seachdain sa chaidh, agus ch&ograve;rd an oidhche ris a h-uile duine!</b><div><b><br></b></div><div>F&egrave;is Sp&egrave; played a c&egrave;ilidh in Blair Atholl last week, and everyone seemed to have a great night! Follow this link for more information about the gig in the Highland Perthshire News<b>:&nbsp;<a href="http://www.highlandperthshire.com/news.aspx">http://www.highlandperthshire.com/news.aspx</a></b></div><div><br></div><div><b>Ged a tha F&egrave;is Sp&egrave; deiseil a-nis, tha F&egrave;isean eile fhathast a' dol gu math l&agrave;idir, agus cluichidh iad aig an deireadh-sheachdain ann an &agrave;iteachan mar Cromba, Gleann Eilg, Inbhir S&igrave;n agus Meudarloch.</b></div><div><b><br></b></div><div>Although F&egrave;is Sp&egrave; are now finished, there are many other Ceilidh Trails that are still going strong! They will be playing concerts this weekend in places like Cromarty, Glenelg, Invershin and Benderloch. Have a look at the separate F&egrave;isean pages for more information.</div></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Seiseanan Samhraidh aig Fèis Fhoirt - Fèis Fhoirt Summer Sessions]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/seiseanan-samhraidh-aig-fis-fhoirt-fis-fhoirt-summer-sessions.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/seiseanan-samhraidh-aig-fis-fhoirt-fis-fhoirt-summer-sessions.html#comments]]></comments><pubDate>Thu, 21 Jul 2011 12:03:16 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/seiseanan-samhraidh-aig-fis-fhoirt-fis-fhoirt-summer-sessions.html</guid><description><![CDATA[Th&ograve;isich F&egrave;is Fhoirt tr&igrave; bliadhna air ais ann an sg&igrave;re Sruighlea agus anns An Eaglais Bhreac. &nbsp;Tha i air a bhith air leth soirbheachail bhon uairsin 's chaidh d&agrave; fh&egrave;is a chumail l&agrave;n le ce&ograve;l traidiseanta gach bliadhna airson suas ri 100 com-p&agrave;irtiche aois 8-18. &nbsp;Chaidh an Fh&egrave;is a st&egrave;idheachadh airson cothrom a thoirt do chloinn sgilean ci [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text" style=" text-align: left; "><strong>Th&ograve;isich F&egrave;is Fhoirt tr&igrave; bliadhna air ais ann an sg&igrave;re Sruighlea agus anns An Eaglais Bhreac. &nbsp;Tha i air a bhith air leth soirbheachail bhon uairsin 's chaidh d&agrave; fh&egrave;is a chumail l&agrave;n le ce&ograve;l traidiseanta gach bliadhna airson suas ri 100 com-p&agrave;irtiche aois 8-18. &nbsp;Chaidh an Fh&egrave;is a st&egrave;idheachadh airson cothrom a thoirt do chloinn sgilean ci&ugrave;il ionnsachadh bho luchd-teagaisg ealanta agus a bhith ag ionnsachadh mu dheidhinn cultar na G&agrave;idhlig agus a&rsquo; ch&agrave;nan.</strong><br /><br />F&egrave;is Fhoirt has been running successfully throughout the Stirling and Falkirk area for the past three years, holding two annual traditional music tuition festivals for over 100 children aged 8-18. &nbsp;At the F&egrave;is children get the chance to learn a variety of musical instruments from highly experienced professional tutors, in addition to learning more about Gaelic language and culture.&nbsp;<br /><br /><strong>Tha 44 F&egrave;isean a&rsquo; tachairt ann an Alba r&egrave; na bliadhna, a&rsquo; toirt cothrom ionnsachaidh do bharrachd air 6,000, is chaidh na C&egrave;ilidhean air Chuairt a chruthachadh le cuid de na f&egrave;isean gus cothrom a thoirt do chom-p&agrave;irtichean nas sine a bhith a&rsquo; siubhal na sg&igrave;re ionadail aca fh&egrave;in mar luchd-ci&ugrave;il proifeiseanta.</strong><br /><br />There are 44 F&egrave;isean which take place all over Scotland throughout the year, offering teaching to over 6,000 young people, and a number of them have developed annual C&egrave;ilidh Trails which give their most experienced f&egrave;is participants the chance to spend their summer touring their local area.&nbsp;<br /> <br /><strong>&Agrave;s d&egrave;idh brosnachadh fhaighinn bho shoirbheas nan C&egrave;ilidhean air Chuairt, tha F&egrave;is Fhoirt airson cuairt a th&ograve;iseachadh san sg&igrave;re aca fh&egrave;in air an t-samhradh seo. Bidh iad a' tabhann cothrom do na com-p&agrave;irtichean aca e&ograve;las taisbeanaidh fhaighinn le pr&ograve;iseact &ugrave;r air a bheil &ldquo;Seiseanan Samhraidh&rdquo;, a&rsquo; cluiche consartan, seiseanan is c&egrave;ilidhean timcheall na sg&igrave;re san L&ugrave;nastal agus san t-Sultain. &nbsp;An uair sin, tha F&egrave;is Fhoirt an d&ograve;chas gun t&egrave;id C&egrave;ilidh air Chuairt a steidheachadh an ath bhliadhna.<br /></strong><br /> This summer, F&egrave;is Fhoirt are aiming to begin such a venture in the Stirlingshire area with a pilot project called &ldquo;Summer Sessions&rdquo;. &nbsp;Five of the most advanced musicians from the f&egrave;is will play various concerts, sessions and c&egrave;ilidh around the area throughout August and September. &nbsp;This will hopefully lead to a full scale C&egrave;ilidh Trail in Summer 2012 involving more local young people from the area.<br /><br /><strong>Tha na C&egrave;ilidhean air Chuairt a&rsquo; toirt cothroman do dh' &ograve;igridh m&ograve;ran sgilean eadar-dhealaichte ionnsachadh a bhios feumail dhaibh nuair a th&egrave;id iad air adhart anns an gn&igrave;omhachas-ci&ugrave;il. &nbsp;C&ograve;mhla ris an tr&egrave;anadh a bhios iad a&rsquo; faighinn, bidh na com-p&agrave;irtichean a&rsquo; tighinn c&ograve;mhla a' toirt seachad na beachdan aca fh&egrave;in agus a' cur seataichean ci&ugrave;il ri ch&egrave;ile.</strong><br /> <br /> C&egrave;ilidh Trails give participants the opportunity to learn more about a range of key skills that will be of use to them as they develop as aspiring semi or fully professional musicians. &nbsp;As well as providing an opportunity for musical training, the trails give young people with similar interests a chance to share their creativity.<br /> <br /><strong>A&rsquo; leantainn modal nan cuairtean, bidh obair is cothroman proifeiseanta ann do luchd-ci&ugrave;il &ograve;ga, cuide ri obair le buidhnean ionadail is gn&igrave;omhachasan airson turasachd cultarail a bhrosnachadh. &nbsp;Thairis air na d&agrave; bhliadhna dheug a chaidh seachad, chaidh na C&egrave;ilidhean air Chuairt a st&egrave;idheachadh air feadh na G&agrave;idhealtachd is nan Eilean, agus bidh am pr&ograve;iseact seo a&rsquo; toirt cothroman do luchd-&egrave;isteachd ann an sg&igrave;re Loch Laomainn agus nan Tr&ograve;saichean luchd-ci&ugrave;il &ograve;ga a chluinntinn.&nbsp;</strong><br /><br /> Following the C&egrave;ilidh Trail model, the F&egrave;is Fhoirt Summer Sessions will offer employment and professional development opportunities to young musicians and work with local organisations and businesses to develop cultural tourism opportunities. &nbsp;The C&egrave;ilidh Trails have established themselves over the last twelve years across the Highlands &amp; Islands and this project will allow audiences in the Loch  Lomond and Trossachs area to benefit from the skills of local, young musicians. &nbsp;<br /><br /><strong>Tha Seiseanan Samhraidh F&egrave;is Fhoirt maoinichte le F&egrave;isean nan G&agrave;idheal, Comhairle Shruighlea, is P&agrave;irc N&agrave;iseanta Loch Laomainn is nan Tr&ograve;isichean.</strong><br /> <br /> The F&egrave;is Fhoirt Summer Session project is funded by F&egrave;isean nan G&agrave;idheal, Stirling Council and Loch  Lomond and The Trossachs National Park.<br /><br /><strong> Further information from Siobhan Anderson 07919 923595.&nbsp;</strong><br /></div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Bidh Fèis Ceilear a' dol timcheall an t-seachdain seo! - Fèis Ceilear touring this week!]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/bidh-fis-ceilear-a-dol-timcheall-an-t-seachdain-seo-fis-ceilear-touring-this-week.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/bidh-fis-ceilear-a-dol-timcheall-an-t-seachdain-seo-fis-ceilear-touring-this-week.html#comments]]></comments><pubDate>Tue, 19 Jul 2011 14:47:06 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/07/bidh-fis-ceilear-a-dol-timcheall-an-t-seachdain-seo-fis-ceilear-touring-this-week.html</guid><description><![CDATA[Bidh F&egrave;is Ceilear (C&egrave;ilidhean air Chuairt an Eilean Sgitheanach is Loch Aillse) air chuairt a-rithist an t-seachdain seo:Dim&agrave;irt, 19mh an t-Iuchar - Talla Bhreacais - C&egrave;ilidh  Theaghlaich&nbsp; - 7.30f.Diciadain, 20mh an t-Iuchar - Air b&ograve;rd MV Hebrides, a' se&ograve;ladh  eadar Uig is Tairbeart na Hearadh - bho 2f.Dihaoine, 22mh an t-Iuchar - Air b&ograve; [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text" style=" text-align: left; "><strong>Bidh F&egrave;is Ceilear (C&egrave;ilidhean air Chuairt an Eilean Sgitheanach is Loch Aillse) air chuairt a-rithist an t-seachdain seo:</strong><br><br><strong>Dim&agrave;irt, 19mh an t-Iuchar - Talla Bhreacais - C&egrave;ilidh  Theaghlaich&nbsp; - 7.30f.<br>Diciadain, 20mh an t-Iuchar - Air b&ograve;rd MV Hebrides, a' se&ograve;ladh  eadar Uig is Tairbeart na Hearadh - bho 2f.<br>Dihaoine, 22mh an t-Iuchar - Air b&ograve;rd MV  Coir, a' se&ograve;ladh eadar Armadal is Malaig fad an fheasgair.<br>Dihaoine, 22mh an t-Iuchar - Talla Ghleann Dail - 8f.<br></strong><strong>Disathairne, 23mh an t-Iuchar - Talla an Ath-Leathainn - 7.30 - 11f.<br></strong><br><strong>Cuimhnich, gheibh sibh barrachd fiosrachaidh mu dheidhinn na c&egrave;ilidhean air chuairt air fad air na duilleagan air an taobh chl&igrave;.</strong><br><br>F&egrave;is Ceilear (the C&egrave;ilidh Trail for Skye and Lochalsh) are on the road again this week:<br><br>Tuesday, 19th July - Breakish Hall - Family C&egrave;ilidh - 7.30pm<br>Wednesday, 20th July - On board the MV Hebrides, sailing between Uig and Tarbert from 2pm.<br>Friday, 22nd July - On board the MV Coruisk, sailing between Armadale and Mallaig throughout the afternoon.&nbsp;<br>Friday, 22nd July - Glendale Hall - 8pm.<br>Saturday, 23rd July - Broadford Hall - 7.30pm till 11pm.<br><br>Remember, you can get lots more information about all the C&egrave;ilidh Trails in the F&egrave;is links on the left hand side of your screen.</div>  ]]></content:encoded></item><item><title><![CDATA[Cèilidhean air Chuairt 2011 - Ceilidh Trails 2011]]></title><link><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/06/crsaichean-ciil-2011-ceilidh-trails-2011.html]]></link><comments><![CDATA[http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/06/crsaichean-ciil-2011-ceilidh-trails-2011.html#comments]]></comments><pubDate>Tue, 14 Jun 2011 15:38:13 +0000</pubDate><category><![CDATA[Uncategorized]]></category><guid isPermaLink="false">http://www.feisceilidhtrails.org/1/post/2011/06/crsaichean-ciil-2011-ceilidh-trails-2011.html</guid><description><![CDATA[Le maoineachadh bho pr&ograve;graman LEADER 2007 &ndash; 2013 a&rsquo; Mhonaidh Ruaidh, Earra-gh&agrave;idheal na h-Eileanan agus a&rsquo; Gh&agrave;idhealtachd, th&egrave;id sia cuairtean-c&egrave;ilidh air an rathad a-rithist as t-samhradh mar ph&agrave;irt den phr&ograve;iseact C&egrave;ilidhean air Chuairt Slighean &Ugrave;ra &ndash; Ceilidh Trail New Routes.With funding from Cairngorms, Argyll and [...] ]]></description><content:encoded><![CDATA[<div  class="paragraph editable-text" style=" text-align: left; "><strong>Le maoineachadh bho pr&ograve;graman LEADER 2007 &ndash; 2013 a&rsquo; Mhonaidh Ruaidh, Earra-gh&agrave;idheal na h-Eileanan agus a&rsquo; Gh&agrave;idhealtachd, th&egrave;id sia cuairtean-c&egrave;ilidh air an rathad a-rithist as t-samhradh mar ph&agrave;irt den phr&ograve;iseact C&egrave;ilidhean air Chuairt Slighean &Ugrave;ra &ndash; Ceilidh Trail New Routes.</strong><br /><br />With funding from Cairngorms, Argyll and the Highlands and Islands LEADER 2007-2013 programmes, six ceilidh trails will once again take to the road this summer as part of our C&egrave;ilidhean air Chuairt Slighean &Ugrave;ra - Ceilidh Trail New Routes project.<br /><br /><strong>T&ograve;isichidh na Cuairtean C&egrave;ilidh le seachdain tr&egrave;anaidh air a&rsquo; Phloc far am faigh na comp&agrave;irtichean deagh theagasg bho sgioba th&agrave;lantach de luchd-oide le Anna Massie, Donal MacIlleDhuinn, Ailean MacEanraig agus Blair D&ugrave;ghlas.&nbsp; Na leasachadh &ugrave;r, thig comp&agrave;irt nan Cuairt C&egrave;ilidh c&ograve;mhla air an &agrave;rd-&ugrave;rlar airson cuirm thaisbeanaidh air an oidhche mu dheireadh le comp&agrave;irtichean na Sgoile Samhraidh Dr&agrave;ma a tha gu bhith gabhail &agrave;&igrave;te aig an aon &agrave;m ann am Port Righ. Th&egrave;id an tachartas seo a chumail aig Sti&ugrave;idio F&agrave;s, Sabhal M&ograve;r Ostaig agus bi e fosgailte don mh&ograve;r-shluagh.</strong><br /><br />The Ceilidh Trails will kick off with a training week in Plockton where they will benefit from working with a talented team of tutors including Anna Massie, Donal Brown, Allan Henderson and Blair Douglas. In a new development the Ceilidh Trailers will share the stage for a final night concert with participants of the Sgoil Shamraidh Dhrama which will be taking place at the same time in Portree. This event will take place at the F&agrave;s building, Sabhal Mor Ostaig and will be open to the public.<br /><br /><strong>Aon uair &lsquo;s gun t&egrave;id iad air cuairt tadhalaidh ceathrad sa sia comp&agrave;iritiche bhon Chuairt Ch&egrave;ilidh air iomadh se&ograve;rsa &agrave;ite-cluiche le dachaighean seann-dhaoine, caistealan, taighean-st&agrave;ile agus tallaichean-coimhearsnachd nam measg gus daoine na sg&igrave;rean fh&egrave;in &nbsp;agus luchd-turais a fhrithealadh le pr&ograve;gram m&igrave;orbhaileach de che&ograve;l traidiseanta, seinn agus dannsa aig &agrave;rd &igrave;re.</strong><br /><br />Once out on tour the forty-six strong team of Ceilidh Trail participants will visit a huge variety of venues from old folks homes to castles and distilleries to village halls to entertain locals and visitors alike with a fantastic programme of high quality traditional music, song and dance.<br /><br /><strong>&Agrave;s d&egrave;idh brosnachadh fhaighinn bho shoirbheachas a&rsquo; phr&ograve;iseact Slighean &Ugrave;ra &ndash; New Routes, bidh F&egrave;is Fhoirt, a tha st&egrave;idhte ann an Sruighlea, a&rsquo; toirt cothrom do na comp&agrave;irtichean aca e&ograve;las taisbeanaidh fhaighinn le pr&ograve;iseact &ugrave;r air a bheil Seiseanan Samhraidh &ndash; Summer Sessions.&nbsp; St&egrave;idhte air modal nan Cuairtean C&egrave;ilidh, gabhaidh comp&agrave;irtichean os l&agrave;imh meanbh-chuairt de Shruighlea agus na Tr&ograve;saichean le bhith a&rsquo; cluiche c&egrave;ol tradiseanta a bhuineas dhaibh fh&egrave;in.&nbsp; Th&egrave;id a&rsquo; phr&ograve;iseact seo a&rsquo; sti&ugrave;ireadh le ce&ograve;ladair na sg&igrave;re fh&egrave;in agus seann chomp&agrave;irtiche F&egrave;ise Siobhan Anderson.</strong><br /><br />Inspired by the success of the Slighean Ura &ndash; New Routes project, Stirling based, F&egrave;is Fhoirt will be offering their participants an opportunity to increase their own performance experience with a new project called &lsquo;Summer Sessions&rsquo;. Based on the Ceilidh Trail model, participants will undertake a mini-tour of Stirling and the Trossachs playing their own brand of traditional music. This project will be led by local musician and former F&egrave;is participant Siobhan Anderson.<br /></div>  ]]></content:encoded></item></channel></rss>

